Слово "портьера" происходит от французского "portière", что буквально переводится как "дверная занавеска" или "занавеска у двери". Впервые это слово появилось во Франции в XVII веке и обозначало тканевую или шелковую занавеску, которая использовалась для украшения и защиты от сквозняков.
Слово "ламбрекен" также происходит из французского языка - "lambrequin", что означает "гирлянда" или "украшение". В декоративном искусстве ламбрекены часто используются в качестве верхних отделок для занавесок или штор, придают интерьеру роскошный и изысканный вид.
Слово "жалюзи" имеет итальянское происхождение - "geloso", что переводится как "ревнивый". Это слово стало использоваться в архитектурном и декоративном контексте для обозначения специальных устройств, предназначенных для регулирования воздушного потока и освещения в помещении, а также для обеспечения конфиденциальности и защиты от посторонних глаз.